|   | ||||||
Almanca Dil Bilgisi içinde Almanca - Türkçe Sözcükler konusu , Hochschule, Universität üniversite Hochschulwesen yüksek öğretim Hochzeit(snacht) düğün (gecesi) Hochzeitsschleier duvak Hochzeitstag evlilik yıldönümü Hochzeitstag evlilik yıldönümü Hof avlu hoffen auf, erwarten, rechnen mit ummak, umut etmek (-i) hoffentlich (so ...
| | Seçenekler | Stil |
| | #29 (permalink) |
| Hochschule, Universität üniversite Hochschulwesen yüksek öğretim Hochzeit(snacht) düğün (gecesi) Hochzeitsschleier duvak Hochzeitstag evlilik yıldönümü Hochzeitstag evlilik yıldönümü Hof avlu hoffen auf, erwarten, rechnen mit ummak, umut etmek (-i) hoffentlich (so Gott will) inşAllah Hoffnung ümit, umut hoffnungsvoll <=> hoffnungslos umutlu / ümitli <=> umutsuz / ümitsiz hohe / tiefe Stimme tiz / kalın ses hoher Rang yüksek mevki Holland; Niederlande, die Niederlande Hollanda holländisch; Holländer; niederländisch; Niederländer Hollandalı Holunder mürver Holz ahşap Holzhaus ahşap ev Holzkopf (wörtl.: Steinkopf) taş kafa Holzspan-Kebap talaş kebap Holztisch tahta masa = tahtadan masa homosexuell homoseksüel Honig-, Zuckermelone kavun Honig, zuckersüß bal, bal gibi Honigbiene balarısı Horoskop yıldız, falı Horoskop; Turm, Zwinger burç Horrorfilm korku filmi Hose pantolon Hosentasche, Tasche eines Kleidungsstücks cep (cebi) Hotel otel höchstens en fazla höchstens, das meiste en çok Höchstpreis <=> niedrigster Preis tavan fiyat <=> taban fiyat höflich, nett, zärtlich; vornehm, höflich <=> unhöflich, grob nazik; kibar <=> kaba Höflichkeit adabımuaşeret Höhe irtifa, yükseklik Höhepunkt sirve höher werden, sich erheben, steigen yükselmek Höhle mağara Hölle cehennem hölzern, aus Holz(tafeln) tahtadan hören, anhören işitmek Hörnchen kruvasan Hubschrauber helikopter Huhn tavuk (-ğu) Hummer ıstakoz Humor; Satire mizah, gülmece humorvoll mizahi Hund (auch Schimpfwort) köpek hunderte (von) yüzlerce hundertprozentig yüzde yüz Hundescheiße köpek boku Hundesohn it oğlu it Hunger haben; hast du Hunger?; ich habe Hunger karnı aç olmak; karnın aç mı?; karnım aç Hunger, Hungersnot açlık hungrig werden acıkmak hungrig; ich bin hungrig <=> nicht hungrig; voll, satt aç; açım <=> tok; dolu Hupe boynuz Hurensohn orusbu çucuğu Husten öksürük (-gü) husten öksürmek Hut şapka Hut abnehmen şapka çıkarmak hübsch, schön güzel hübsch, süß, lieb şirin Hüfte, Becken kalça Hügel; Gipfel; Spitze; Halde tepe Hühnerstall kümes Hülsenfrüchte baklagiller hüpfen hoplamak Hürde baraj Hütte kulübe Hyäne sırtlan Hymne, Lobgesang ilahi Hypothese varsayım
__________________ MSN KULLANMIYORUMVuSLaT olarak sadece [Üzgünüz.Linkleri Sadece Üyeler Görebilir. Üye olmak için tıklayınız...] sitesinde admin ve VuSLaT'im TAKLİTLERİMDEN SAKININ | |
| |
| | #30 (permalink) |
| i Ich ahne (habe es im Urin), dass es heute regnen wird Bugün yağmur yağacağı içime doğmuşta, Bugün yağmur yağacağı bana mâlûm oldu Ich bin erschöpft. Çok yoruldum. Ich bin stark erkältet kuvvetli üşüttüm Ich bins!; Es gehört mir! Benim! Ich bitte Sie / dich!, Und wenn schon! Ne olur! Ich bring's nicht übers Herz, dich zu wecken seni uyundırmaya kıyamam Ich flehe dich an Sana yalvarıyorum Ich fühle mich hier sehr wohl Burada çok rahatım Ich gratuliere Ihnen!" "Sizi kutlarım!" Ich habe Durchfall / Verstopfung ishal/kabız oldum Ich habe ein ungutes Gefühl İçimde bir sıkıntı var Ich habe heute einen Glückstag <=> Ich habe heute überhaupt kein Glück Bugün şansım açıldı <=> Bugün hiç şansım yok Ich habe mich schrecklich aufgeregt. Fena halde sinirlendim. Ich habe mir für morgen einen Termin vom Arzt geben lassen Yarın için doktordan randevu aldım Ich habe noch nie im Leben einen so schönen Tag erlebt! Hayatımda bu kadar güzel bir gün yaşamadım! Ich habe so einen Hunger, ich habe Hunger wie ein Bär (Wolf) Öyle acıktım ki!; kurt gibi açıktım! Ich hätte eine Bitte an Sie Sizden bir ricam var Ich hoffe, dass alles in Ordnung geht. Umarım, her şey iyi olur. Ich kenne Sie von irgendwoher, Sie kommen mir bekannt vor Sizi bir yerden tanıyorum Ich komme vor Langeweile um! Can sıkıntısından patlıyorum! Ich mache dich mit Oya bekannt Seni Oya ile tanıştırayım Ich möchte Ihnen helfen. Size yardım edeyim. Ich rechne gar nicht damit. Bunu hiç ummayorum. Ich schäme mich, es Ihnen zu sagen. Size söylemeye utanıyorum. Ich trinke lieber Tee. Cayı tercih ederim. Ich werde Ihnen etwas verschreiben Size bir ilaç yazacağım Ich werde ihm ein Buch (das Buch) schenken Ona bir kitap (kitabı) hediye edeceğim Ich werde nach Adana fahren, um ihn zu sehen Onu görmek üzere Adana'ya gideceğim Ich wünsche dir eine gute Reise Sana iyi yolculuklar dilerim Ich wünsche Ihnen zum Fest alles Gute!" "Bayramınızı en iyi dileklerimle kutlarım!" Ich wünsche viel Erfolg! başarılar dilerim! Idealist idealist, ülkücü Idee, Gedanke, Meinung, Ansicht fikir (fikri), düşünce, görüş Identität, Personalausweis, Personalien kimlik Ideologie ideoloji Idiot budala Idiot; verdreht, pervers sapık Igel kirpi Ihr Körpergewicht? kilonuz kaç? Ihre Hobbies özel uğraşınız Ihre Körpergröße? buyunuz kaç? Im Sommer herrscht hier Wassermangel Yazın burada su sıkıntısı olur Imbiss, Nachtisch çerezler Imker(ei) arıcı(lık) Immer die gleichen Worte! Hep aynı sözler! Immobilie, Grundbesitz emlâk Immobilienmakler emlâkçi Imperativ; Befehl emir (emri) Imperator, Kaiser imparator Import <=> Export dışalım, ithal(at) <=> dışsatım, ihracat In der Nähe von Izmir İzmir'e yakın In dieser Angelegenheit wollte er mir nicht nachgeben Bana bu konunda çok ısrar etti In Ordnung! Alles klar! Fertig! Tamam! In welchem Viertel wohnen Sie? Hangi semtte oturuyorsunuz? Inder Hintli Indianer Kızılderili Indien Hindistan Indien, Inder, indisch Hindistan, Hintli, Hintli Indischer Ozean Hint Okyanus Industrialisierung sanayileşme Industrie sanayi (-ii), endüstri Industriezeitalter yakınçağ Informationsbüro, Auskunftsbüro; Anfrage, ersuchen müracaat Ingenieur mühendis Inhalt içerik Inhaltsverzeichnis içindekiler Inland yurtiçi Inland yurt içi Insekt, Käfer böcek (-ği) Inspiration ilham Institution, Unternehmen kuruluş Institution, Unternehmen, Einrichtung kuruluş, müessese Instrument; Saz saz Intelligenz deha Intelligenz, Klugheit zekâ Intensivstation yoğun bakım (servisi) Interesse erwecken ilgi uyandirmak Interesse zeigen für, Gefallen finden an rağbet etmek Interesse zeigen für, Interesse bekunden, sich interessieren für ilgi göstermek (-e) Interesse; Zusammenhang ilgi Internist iç hastalıkları doktoru / uzmanı Intrige ontrikan Investition yatırım Iran, Persien İran, Acemistan Irland İrlanda Ironie istihza Ironie; Hohn, Spott, Spotten; Regiment; Jux, Scherz, Spaß alay Islam İslam Island İzlanda Israel İsrail Iss Scheiße und stirb! (Verwünschung) ziftin pekine ye! Ist dort die Nummer ...? Orası ... mı? Ist hier jemand? Kimse var mı? Istanbul İstanbul Italien İtalya Italien, Italiener, italienisch İtalya, İtalyan, İtalyanca -i Fall, Akkusativ -i hali ich (auch: Muttermal), du, er sie, wir, ihr sie (Nom) ben, sen, o, biz, siz, onlar ich (du etc.) komme dran sıra bana (sana) geliyor ich beneide dich seni kızkanıyorum ich bin abzappeln gegangen, habe geschwoft kurtlarımı dökmeye gittim ich bin beleidigt, gekränkt bozuldum ich bin bereit, Ihnen zu helfen Size yardıma hazırım ich bin dran / an der Reihe sıra bende (sende etc.) / sıra benim (etc.) ich bin eifersüchtig (nicht: ich bin neidisch!) kızkancım ich bin erst seit kurzem hier buraya yeni geldim ich bin fertig pilim bitti ich bin ganz begeistert von diesem Ausblick bu manzaraya bayıldım ich bin ganz irre geworden aklım karıştı ich bin geboren doğdum ich bin heute sehr aufgeregt (nervös) bugün çok heyecanlıyım ich bin Jahrgang 1965 1965 doğumluyum ich bin leicht angeheitert çakir keyif oldum ich bin mehr tot als lebendig vor Hunger / Durst / Müdigkeit açlıktan / susuzluktan / yorgunluktan ölüyorum ich bin müde / schläfrig geworden uykum geldi ich bin nicht dagegen buna karşı değilim ich bin nicht der gleichen Ansicht (ben) aynı kanıda değilim ich bin nicht so sicher pek emin değil ich bin satt Doydum ich bin satt (gesättigt) doydum ich bin sicher / ich bin nicht sicher eminim/emin değilim ich bin so, wie ich bin ben nasılsam öyleyim ich bin total übermüdet uykusuzluktan bayılıyorum ich bin traurig, es tut mir Leid üzgünüm ich bin urlaubssüchtig tatil hastasıyım ich bin verliebt aklımda aşk var ich bin zufrieden mit -den memnunum ich bitte Sie darum bunu sizden diliyorum ich brauch mein Bett nur zu sehen, und schon schlaf ich yastığımı koklar koklamaz uyuyorum ich brauche deine Hilfe yardımına muhtacım ich darf / darf nicht iznim var / yok ich empfehle mich bana müsaade ich empfinde Freude içimde bir neşe var ich esse alles hepsini yiyorum ich fühle mich nicht wohl; ich habe schlechte Laune keyfim yok; neşem yok; keyifsizim; neºesizim ich gehe zum Glühweintrinken sıcak sarap içmeye gidiyorum ich ging ganz allein kendi başıma gittim ich glaube kaum hiç sanmam ich gratuliere tebrik ederim (birisini)
__________________ MSN KULLANMIYORUMVuSLaT olarak sadece [Üzgünüz.Linkleri Sadece Üyeler Görebilir. Üye olmak için tıklayınız...] sitesinde admin ve VuSLaT'im TAKLİTLERİMDEN SAKININ | |
| |
| | #31 (permalink) |
| ich habe / habe nicht benim var/yok ich habe absolut keine Lust, etwas zu tun bir şey yapmak içimden gelmiyor ich habe dich lange nicht gesehen çoktandır yoksan ich habe ein reines Gewissen Vicdanım rahat ich habe eine Bitte an Sie sizden bir ricam var ich habe eine Brille nötig, ich brauche eine Brille bana bir gözlük lazım ich habe einen Filmriss bende film koptu ich habe gar kein Auto! benim arabam yok ki! ich habe gegen dich verloren sana yenildim ich habe Grippe gribim var ich habe gute Laune Keyfim yerinde; neşem yerinde; keyifliyim (keyifli); neºeliyim; nesem yerinde; keyifliyim; neseliyim; -nin keyfi yerinde ich habe Hunger <=> ich habe keinen Hunger karnım aç <=> karnım tok ich habe ihn schon lange nicht gesehen onu epeydir görmedim ich habe kein Geld dabei Yanımda para yok ich habe kein Glück şansım yok ich habe keine Ahnung haberim yok (-den) = bilmiyorum (-i) ich habe keine Geduld mehr sabrım kalmadı ich habe keine Lust canım istemiyor ich habe keine Zeit mehr azla zamanım, vaktim yok ich habe Lust auf etwas canım bir şey çekti ich habe mehr als 2 Stunden gewartet 2 saaten fazla bekledim ich habe meine Tage halam geldi ich habe mich mit der Nadel in die Hand gestochen Elime iğne battı ich habe mir nichts vorzuwerfen benim alnım ak ich habe nicht genug geschlafen uykumu alamadım ich habe Rücken- (Kopf-)schmerzen sırtım (başım) ağrıyor ich habe Spaß gemacht şaka yaptım ich habe versucht, dich anzurufen, aber niemanden erreicht aradım bulmadım ich habe viel zu tun işim gücüm var ich habe zu tun işim var ich hab's eilig acelem var ich hab's nicht geschafft; es ist mir nicht gelungen başaramadım! ich halt's nicht mehr aus artık dayanamıyorum ich hoffe, dass Sie kommen werden umarim gelirsiniz ich kämme meine Haare saçlarımı tarıyorum ich kann dir nichts Böses antun ben sana kıyamaam ich kann meine Nasenspitze fast nicht sehen burnumum ucunu bile göremem ich kann mich nicht erinnern hatırıma gelmiyor ich kann nicht gut Auto fahren Ben iyi araba sürmiyorum ich kaufe täglich die Tageszeitung hergün günlük gazete alıyorum ich kenne mich hier nicht aus ben buranın yabancısıyım ich komme dran, die Reihe kommt an mich sıra bana geliyor ich konnte nicht einschlafen uykum kaçtı ich mache gerade frischen Tee çay demliyorum ich mache mir Sorgen, dass mein Partner fremdgeht eşimden endişeleniyorum ich muss arbeiten Çalışmam gerekiyor ich muss gehen gitmek zorundayım = gitmem gerek(li) / sart / lazım = gitmeye mecburum ich muss mal Pipi machen çişim geldi ich muss nicht gehen gitmek zorunda degilim = gitmemem gerek = gitmeye mecbur degilim ich muss sagen söylemem gerek(iyor), söylemek zorundayım, söylemeye mecburum ich nehme an ... zannedersem ... ich sage Silbe für Silbe heceliyorum ich salbte Creme, rieb mit Creme ein krem sürdüm ich schäme mich dessen, was ich getan habe. Yaptığımdan utanıyorum. ich schulde dir 100 Mark benim sana 100 Mark borcum var = ben sana 100 Mark borçluyum ich selbst ben kendim ich selbst ben kendim ich teile deine Meinung seninle aynı görüşteyim ich träumte von dir seni rüyamda gördüm, senin rüyasını gördüm ich weiß nicht, ob ich kommen werde gelip gelmeyeceğimi bilmiyorum ich werde mich nicht damit begnügen burunla da kalmayıp ich wiege 55 Kilo 55 kiloyum ich will von dir nichts, wir haben nichts miteinander zu tun benim seninle bir alıp vereceğim yok ich wünsche ein gesegnetes Fest Bayramınızı en iyi dileklerimle kutlarım ich) ganz allein kendi kendime; yalnız; tek baºina ideell fikri ideell, mental, geistig, seelisch, moralisch manevi ihr alle sizler ihr Dekolletee war bis zum Bauchnabel ausgeschnitten dekoltesi göbeğine kadar açıktı ihr lebt wie Gräser (freudlos) ot gibi yaşıyorsunuz illegale, zweite, zumeist jüngere Frau kuma illustrieren resimlemek illustriert resimli im 3. Monat schwanger 3 aylık hamile (gebe) im Allgemeinen umumiyetle im Allgemeinen genel olarak, genelde im Auge behalten, beachten, sich vor Augen halten göz önünde bulundurmak / tutmak (-i) im Augenblick, jetzt gerade bu / şu anda im Backofen backen fırında pişirmek im Dienst sein görevde olmak
__________________ MSN KULLANMIYORUMVuSLaT olarak sadece [Üzgünüz.Linkleri Sadece Üyeler Görebilir. Üye olmak için tıklayınız...] sitesinde admin ve VuSLaT'im TAKLİTLERİMDEN SAKININ | |
| |
| | #32 (permalink) |
| im Ernst ciddi olarak im Feuer ateşte im Finanzamt maliyede im ganzen Satz tam cümle im Gedächtnis bleiben / behalten hatırında kalmak / tutmak im Gefängnis sitzen hapis(h)anede (hapiste) yatmak im Gegenteil, gerade umgekehrt aksine im Grunde genommen aslına bakarsın im Hotel übernachten otelde kalmak im Jahr ... geboren ... doğumlu im Jahre ... ... yılında im Jahre 1982 1982 yılında im kommenden Jahr seneye, gelecek yıl im Kopf ausrechnen kafadan hesaplamak im Krankenhaus liegen hastanede yatmak im Kriegszustand savaş halinde im Nachhinein, daraufhin sonradan im Namen von ..., im Aufrag von ... birisinin adına im Norden von ... … (in) kuzeyinde im Osten von doğusunda im Park spazieren gehen parkta gezmek / dolaşmak im Preis ermäßigt indirimli im Rahmen von ... ... çerçevisinde im Schlaf sprechen sayıklamak im Schweinsgalopp, ganz schnell (nur mit Verb zusammen), hals über Kopf apar topar im Schweiße seines Angesichts arbeiten kanter içinde çalışmak im selben Augenblick aynı anda im Sterben liegen ölmek üzere olmak im Stich lassen yüzüstü bırakıp gitmek, yüzüstü bırakmak im Stress sein, rotieren, hin- und herlaufen koşuşturmak im Süden von ... güneyinde im Übermaß fazlasıyla im Verhältnis zu oranla im Westen von batısında im Wörterbuch nachschlagen sözlüğe bakmak im Zickzack gehen, im Zickzack verlaufen zigzag im) Vordergrund ön plan(da) immer besser gittikçe daha iyi immer dasselbe hep aynı immer mehr gittikçe daha çok immer noch daha hâlâ immer wieder ikide bir, tekrar tekrar immer) am Tage gündüzleri immer, jedes Mal daima immer, ständig her zaman (herzaman), daima, devamlı, sürekli immerhin ne de olsa immun bağışık in (einer Zeitspanne, z.B. in 1 Jahr), später, dann sonra (ohne Abl.) in / von 15 Metern Höhe on beş metre yüksekliğinde in absehbarer Zeit yakın bir gelecekte in allen Einzelheiten bütün ayrıntılarıyla in aller Herrgottsfrühe karda bok yeneden in aller Munde sein dile düşmek in aller Ruhe, friedvoll huzur içinde in Angriff nehmen saldırıya geçmek in Angriff nehmen, (ein Thema) behandeln ele almak in ausreichender Zahl yeteri kadar in Begleitung) mit, durch -la, -le (von ile) in Buchform kitap halinde in den 70ern 70lerde; 70li yıllarda in den Bart grummeln komurdanmak in den Jahren 39-45 39-45 yıllarında in den kommenden Wochen önümüzdeki haftalarda in den Krieg eintreten savaşa girmek in den Umschlag stecken zarfa koymak in der entgegengesetzten Richtung ters yönde in der Gegend von ... taraflarında in der Gegend von Hannover Hannover taraflarında in der Gesellschaft von Frauen kadınların arasında in der Hoffnung sein, dass ... umutlu olmak (-den) in der Nacht, nachts geceleyin in der Pubertät sein ergenlik çağı yaşamak in der Sonne güneşte / güneşin altında in der Umgebung der Stadt; rings um die Stadt şehrin etrafında in der Vergangenheit <=> in der Zukunft geçmişte <=> gelecekte in der Weise wie - diği şekilde in der zweiten Nacht ikinci gece in die Arme nehmen kucağına almak in die Falle gehen tuzağa düşmek in die Geschichte eingehen tarihe karışmak in die Hände klatschen el çırpmak in die Luft fliegen, explodieren havaya uçmak in die Luft springen wie eine Heuschrecke; aufschrecken; hochspringen; heraufspringen sıçramak in die Tasche stecken cebine koymak in die Tasche stecken <=> aus der Tasche herausnehmen cebine koymak <=> cebinden çıkarmak in diese Richtung bu yöne in diesem Augenblick aynı anda, şu anda, tam bu sırada, tam o sırada in diesem Jahr bu sene/yıl in diesem Punkt bu noktada in diesen Tagen şu günlerde in dieser Hinsicht bu bakımdan, bu yönde in drei verschiedenen Ausführungen üç ayrı tipte in eine Richtung gehen bir tarafa gitmek in eine Sache verwickelt werden, sich in etw. einmischen bir olaya karışmak in einer Angelegenheit eine Frist einräumen bir iş için süre tanımak in einer Entfernung von ... km ... kilometre uzaklıkta in einer Entfernung von ... km von ... -e ... kilometre uzaklıkta in einer Reihe / reihenweise geordnet sıralı in Einklang bringen, vereinigen bağdaştırmak -in Fall, Genitiv, besitzanzeigender Fall -in hali in finanzieller Hinsicht maddi bakımdan in Form von, im Falle halinde in Gedanken versinken / sich in Gedanken vertiefen düşünceye dalmak in Gefahrensituationen tehlikeli durumlarda in genau dem richtigen Zustand tam kıvamda in geringer Zahl / Menge <=> in großen Mengen az sayıda / miktarda <=> çok / fazla miktarda in Gestalt von ... ... biçiminde in gewisser Hinsicht bir bakıma in Gottes Namen Allah rızası için in großen Mengen yığınla in großer Zahl çok sayıda in jeder Beziehung her bakımdan in jeder Hinsicht her yönüyle in Kauf nehmen, riskieren göze almak (-i) in Konkurs gehen iflâs etmek in Kontakt treten mit temasa geçmek (-le) in letzter Zeit son zamanlarda, yakınlarda in Liquidation iflâs halinde değil in Manuskriptform, als Konzept müsvedde halinde in meinem (ganzen) Leben hayatımda in meinem ganzen Leben ömrümde in meiner Augenhöhe gözümün hizasında in meiner Hosentasche pantolon cebimde = pantolonumun cebinde in mir drin ist, ich empfinde içimde ... var in Mode kommen moda olmak in Not leben sıkıntı çekmek in Ordnung kommen, sich bessern düzelmek in Panik geraten telaşa kapılmak, telaşlanmak in Person, persönlich bizzat in Produktion gehen üretime geçmek in Raten zahlen taksitle ödemek in Rente gehen emekliği ayrılmak in Reserve halten yedek olarak saklamak / bulundurmak in Scheiben dilimli, dilimlenmiş in Scheiben oder Würfeln schneiden doğramak (-i) in Scheiben schneiden dilimlemek in Stücke gerissen; stückweise parça parça in Stücke schneiden parça parça kesmek in Stücke zerlegen parçalamak, parçalara ayırmak in tausend Stücke zerschlagen werden tuz buz olmak in unserer Stadt ilimizde in Urlaub fahren tatile girmek in Urlaub gehen izne çıkmak, tatile çıkmak/girmek in welchem Monat sind wir? biz hangi aydayız? in westlicher Richtung batı yönünde in) Dingsda falan yerde in“ sein rağbet indem, -end - erek indem, ständig ...-end, immer wieder etw. tun - (y)e ... - (y)e indessen halbuki indirekt dolaylı ineinander içiçe (iç içe) infektiös, ansteckend bulaşıcı infolge ..., als Folge von ... … sonucu informiert, gebildet bilgili inhalieren buğu yapmak innere) Traurigkeit, traurig hüzün innerer körperlicher Schmerz sızı innerhalb (binnen) zwei Monaten iki ay içinde innerhalb von 5 Tagen, binnen 5 Tagen beş gün içerisinde innerhalb; binnen içinde ins Auge fallen göze çarpmak ins Detail gehen ayrıntıya girmek ins Deutsche übersetzen Almancaya çevirmek ins Gedächtnis kommen, einfallen aklına / hatıtırına gelmek ins Gefängnis kommen hapse (hapishaneye) girmek ins Krankenhaus gehen, aufgenommen werden hastaneye yatmak ins Türkische übersetzen Türkçeye çevirmek insbesondere, besonders ilbassa insbesondere, namentlich, besonders özellikle, bilhassa inserieren gazeteye duyuru vermek insgesamt; Gesamtsumme toplam inszenieren sahneye koymak intelligent <=> dumm, einfältig zeki, akıllı <=> aptal, kafasız intelligent, aber auf seinen eigene Vorteil bedacht, an seinen Vorteil in kluger Weise denken acık göz intensiv yoğun intensiver werden, sich irgendwo konzentrieren, (Industriezweig:) angesammelt sein yoğunlaşmak inter- -arası interessant <=> uninteressant ilginç (-ci) <=> ilgisiz interessieren alakalandırmak interessieren, betreffen ilgilendirmek interessiert, maßgeblich, zuständig alakadar international milletler arası, uluslar arası, devletlerarası, enternasyonal international uluslararası internationale Fluglinien dış hatlar interpretieren, kommentieren yorumlamak inzwischen, unterdessen bu arada iranisch İranlı irgend jemand herhangi biri, herhangi bir kimse irgend(ein) herhangi irgendetwas wichtiges kayda değer bir şey irgendwann einmal bir ara irgendwer biri(si) irgendwie herhangi bir biçimde / şekilde irgendwie; mit Verneinung: durchaus nicht, ganz und gar nicht birtürlü, bir türlü irgendwo herhangi bir yerde irisch; Ire İrlandalı irreführend yanıltıcı islamischer Geistlicher; Lehrer hoca ist das essbar? bu yenir mi? ist das essbar? Nein, das ist nicht essbar! bu yenir mi? Hayır, bu yenmez! ist gleich eşit(tir) ist gut in seinen Fächern dersleri iyi ist ok, jetzt ist Schluss, was anderes; wie dem auch sei, Gott sei Dank, wie auch immer neyse ist schuldig und schreit noch laut hem suçlu, hem güçlü ist) sicher emin italienisch; Italiener İtalyanca, İtalyan
__________________ MSN KULLANMIYORUMVuSLaT olarak sadece [Üzgünüz.Linkleri Sadece Üyeler Görebilir. Üye olmak için tıklayınız...] sitesinde admin ve VuSLaT'im TAKLİTLERİMDEN SAKININ | |
| |
| | #33 (permalink) |
| J ja evet ja nicht, nur nicht sakın (mit neg. Imperativ) ja, aber ... peki, ama ... ja, ich denke schon evet, sanıyorum öyle Jacke, Sakko ceket Jagdsport avcılık Jäger avcı jäh; gleich, sofort, umgehend, sogleich aniden Jahr sene, yıl Jahrbuch, Almanach almanak jahrein jahraus seneler senesi jahrelang habe ich eine Brille gebraucht yıllar yılı gözlük kullandım Jahrestag yıldönümü Jahrhundert yüzyıl, asır jährlich, Jahres-; Jahrbuch yıllık jammern, klagen ağlanmak jammern, meckern mızıldanmak Januar; Herd, Heim; Steinbruch, Bergwerk ocak Japan Japonya japanisch; Japaner Japonyalı, Japonca jawohl! in Ordnung! peki effendim je ... desto, in dem Maße wie, sooft, immer wenn - diği sürece, dikçe je ein, je zwei bir-er, iki-s-er, üc-er, dörd-er, beş-er, altı-ş-ar, yedişer, sekizer, dokuzar jede(r, s) her jeden Augenblick her an jeden Tag her gün (hergün) jeder <=> keiner her <=> hiçbir jeder Tag, den Gott erschaffen hat her Allahın günü jeder von ihnen her biri jeder(mann), alle, alle Leute herkes jedes Mittel anwenden, nichts unversucht lassen her yola başvurmak jedesmal her seferinde jedoch, aber indessen bununla beraber/birlikte jedoch, indessen ne var ki jedoch, was aber ... betrifft; wenn ... ise Jeep jip jemals, überhaupt; mit Verneinung: überhaupt nicht, gar nicht(s), nie(mals) hiç jemand anderes bir başkası jemand anderes, ein anderer başka biri(si), başkası jemand, der unnachgiebig handelt und feilscht pazar çingenesi jemand, der weiß, wie er sich zu verhalten hat kibar jemand, einer, irgendwer biri jemandes Spur verfolgen izin takip etmek (-in) jene(r,s) da şu jener Ort, Stelle şura Jenseits öbürdünya jenseits vom Dorf köyün ötesinde jetzig şimdiki jetzt aber şimdiyse jetzt ist alles in Ordnung artık tamam jetzt kennst du jeden Baum persönlich şimdi ormandaki her ağacı şahsen tanıyorsun jetzt, gegenwärtig, nun, soeben şimdi jmd. ärgern kızdırmak jmd. bestrafen cesar vermek (-e) jmd. bewegen zu -e -mek için birini ayatmak jmd. empfangen, abholen; aufnehmen karşılamak (-i) jmd. enttäuschen hayal kırıklığına uratmak jmd. festnehmen gözaltına oturmak (-i) jmd. schlagen, verprügeln dövmek (-i) jmd., der für Geld spielt; Zocker kumarbaz jmd., der große Freude an etw. hat; Süchtiger, aber Genießer tiryâki jmdm. auf die Nerven gehen, jmdn. nervös machen sinirlendirmek (-i) jmdm. die Hand drücken birisinin elini sıkmak jmdm. ein Vorbild sein örnek olmak (-e) jmdm. eine Falle stellen tuzak hazırlamak (-e) jmdm. eine kleben, jmdn. ohrfeigen tokat atmak (-e), tokat patlamak (-e) jmdm. eine Sache erklären / zeigen bir şeyi birinin gözünün önüne sermek jmdm. einen Termin geben randevu vermek (-e) jmdm. etw. anvertrauen emanet etmek (-i -e) jmdm. etw. empfehlen, raten salık vermek (-e) jmdm. etw. schenken hediye etmek (-e -i) jmdm. etw. verbieten (-e) (-i) yasak etmek / yasaklamak jmdm. gehorchen boyun eğmek (-e) jmdm. gehörig; über, bezüglich, betreffs ait (-e) jmdm. Gelegenheit geben fırsat vermek (-e) jmdm. helfen können, kann ich dir helfen? yardımı dokunmak (-e), sana yardımı dokunabilir miyim? jmdm. Mut zusprechen moral vermek (-e) jmdm. Recht geben hak vermek jmdm. schlecht werden fenalık geçirmek jmdm. Schwierigkeiten bereiten / Steine in den Weg legen güçlük çıkarmak (birisine) jmdm. sehr große Schwierigkeiten bereiten kök söktürmek (-i) jmdm. vertrauen birisinin sözüne güvenmek jmdm. vertrauen güven duymak (-e) jmdm. vertrauen, vertrauen auf güvenmek (-e), güveni olmak (-e) jmdm. winken el sallamak (-e) jmdm. zum Geburtstag gratulieren birisinin doğum gününü kutlamak jmdm.) verzeihen, entschuldigen affetmek (-i) jmdn. / etw. hassen, verabscheuen nefret etmek (-den) jmdn. / etw. mit Steinen bewerfen / steinigen taşlamak jmdn. / etw. nicht beachten / links liegen lassen -i umursamamak jmdn. / etw. unterstützen desteklemek (-i) jmdn. als Mensch betrachten -i insan yerine konmak jmdn. anmachen birine sataşmak jmdn. auf die Schippe nehmen (zum Spaß) birini makaraya almak jmdn. auf die Seite ziehen kenara çekmek (-i) jmdn. begleiten eşlik etmek (-e); refakat etmek (-e) jmdn. beleidigen hakaret etmek (-e) jmdn. beruhigen yataştırmak (-i) jmdn. einstellen işe almak jmdn. foltern işkence yapmak jmdn. für dumm verkaufen birisini aptal yerine koymak jmdn. für etw. Besonderes halten -i adam yerine koymak jmdn. genau kennen yakından tanımak (-i) jmdn. gering schätzen -i küçük görmek jmdn. glücklich machen mutlu etmek (-e) jmdn. grüßen selam etmek (-e) jmdn. gut / flüchtig kennen yakından / uzaktan tanimak jmdn. in die Hand bekommen birine elle gelmek jmdn. mit dem Messer verletzen, erstechen bıçaklamak jmdn. nach etw. fragen; sich erkundigen bei; nach etw. / jmdm. fragen sormak (bir kisiye bir şey/-i); (bir kişiden bir şey/-i); (bir şeyi, bir kişiyi) jmdn. necken, liebenswerte Sticheleien austeilen, irgendwo (im Lokal) rumhängen takılmak (-e) jmdn. retten (vor), gerettet werden kartulmak (-den) jmdn. schlecht behandeln -e kötü davranmak jmdn. sehnsüchtig erwarten, mit Freude und Ungeduld warten auf dört gözle beklemek (-i) jmdn. so weit bringen, dass er bereut, auf die Welt gekommen zu sein -i doğduğuna pişman etmek jmdn. teuer zu stehen kommen bir kişiye patlamak jmdn. um Gnade bitten aman dilemek (-den) jmdn. um Rat fragen, sich beraten lassen, konsultieren danışmak (bir şeyi) (bir kişiye) jmdn. unbesiegbar machen yenilmez kılmak jmdn. ungerecht behandeln -e haksızlık etmek jmdn. unter Druck setzen birisine baskı yapmak jmdn. unterbrechen, jmdm. ins Wort fallen -nin sözünü kesmek jmdn. überfallen birisinin üstüne saldırmak jmdn. überfallen, etw. drucken; auf etw. treten; prägen basmak, ar (-i); (-e) jmdn. verarschen (negativ), auf den Arm nehmen biri ile alay etmek jmdn. vermissen, sein Fehlen bemerken yoktuğunu (eksikliğini) hissetmek (-in) jmdn. verständnisvoll behandeln birisine karşı anlayışlı davranmak jmdn. vor Gericht bringen mahkemeye vermek (-i) jmdn. warnen, jmdm. einen Hinweis geben ikaz etmek, uyarmak (-i) jmds. Meinung einholen, jmdn. um seinen Rat fragen birisinden fikir almak Jod iyod Joghurt yoğurt Joghurtgetränk ayran Johannisbeere frenk üzümü Jordan Ürdün Journalist; Zeitungsverkäufer; Zeitungskiosk gazeteci Jude Yahudi, Musevi Jugend gençlik Jugoslawien Yugoslavya Juli temmuz jung <=> alt genç <=> yaşlı Junge erkek çocuk, oğlan Junge, Knabe, Bursche, Bube (Kartenspiel), auch: Lustknabe oğlan junger Mann, Jüngling delikan(lı) Jungfrau bakire jungfräulich, rein, unberührt bakir Jungfräulichkeit kızlık Jungfräulichkeit, Reinheit bekâret Junggeselle; ledig, unverheiratet bekâr Juni haziran Jupiter Müşteri juristisch hukuksal, hukuki Justizministerium Adalet Bakanlığı Jute-)Sack çuval Juwelier kuyumcu Jux, Scherz, Spaß azizlik jüngere Schwester kızkardeş jüngerer Bruder erkek kardeş jüngerer Bruder, jüngere Schwester, Geschwister kardeş
__________________ MSN KULLANMIYORUMVuSLaT olarak sadece [Üzgünüz.Linkleri Sadece Üyeler Görebilir. Üye olmak için tıklayınız...] sitesinde admin ve VuSLaT'im TAKLİTLERİMDEN SAKININ | |
| |
| | #34 (permalink) |
| K Kabarett; Kleinkunstbühne kabare Kabel kordon Kabine, Kajüte, Koje kayuta Kadaver kadavra Kaffee kahve Kaffee schwarz (ohne Zucker und Milch) sade kahve Kaffeesatz telve kahl (Haar), glatzköpfig kel, cavlak Kaiserreich, Kaisertum imparatorluk Kalb dana Kalb- / Rind-, Schweinefleisch dana / sığır eti, domuz eti Kalb; Kuh, Rind(vieh) dana; inek; sığır Kalbshack dana kıymasi Kalender takvim Kalfaktor, Mädchen für alles; Bewacher eines Autoparkplatzes kahya Kalium potasyum Kalk kireç Kalorie kalori kalt soğuk kalt werden, erkalten soğumak kalter Nordwind in Istanbul) poyraz kaltes Fleisch soğuk etler kaltes Huhn garniert tavuk söğüş garnili Kamel deve Kamm tarak kämmen lassen, gekämmt werden taratmak kämmen; scannen taramak Kampf, Schlacht boğuşmak, muharebe kämpfen gegen mücadele etmek (-e) kämpfen, Krieg führen savaşmak Kämpfer; kriegerisch savaşçı Kanada Kanada kanadisch Kanadalı Kanarienvogel kanarya Kanarienvogel kanarya Känguru kangaru Känguruh kanguru Kaninchen adatavşanı Kaninchen; Hase tavşan kann sein, möglich olabilir Kännchen Tee çay servisi Kannibale yamyam Kapital, Geldanlage; fam.: Hure sermaye Kapsel kapsül kaputt (Körperteile) sakat kaputt gehen, verwildern, dekadent werden, entarten yozlaşmak kaputt, defekt, verdorben bozuk (-ğu), kırık, arızalı kaputt, zerbrochen kırık kaputtgehen; verdorben werden; jmdn. kränken bozulmak, (-e) kaputtmachen, vernichten, zerstören; Geld: wechseln bozmak Kardinal kardinal kariert kareli kariertes Hemd kareli gömlek Karies; kariös çürük
__________________ MSN KULLANMIYORUMVuSLaT olarak sadece [Üzgünüz.Linkleri Sadece Üyeler Görebilir. Üye olmak için tıklayınız...] sitesinde admin ve VuSLaT'im TAKLİTLERİMDEN SAKININ | |
| |
| VuSLaTKullanicisina Bu Mesaji Için Tesekkür Edenler: | caho58 (26-01-2009) |
| Etiketler : |
| turkce, sozcukler, almanca turkce sozcukler, almanca |
| Konu Etiketleri | |
| ich hoff es wird im leben immer besser , je desto cümleleri , kanguru jek , |
| Seçenekler | |
| Stil | |
|
|