░║EMEKLİ ADMİN║░
Durum :
Üyelik tarihi : Feb 2007
Bulunduğu yer : delinetcilerden kime sorsan gosterir :=)
Mesajlar : 7.351
Tecrübe Puanı : 10
im Ernst ciddi olarak
im Feuer ateşte
im Finanzamt maliyede
im ganzen Satz tam cümle
im Gedächtnis bleiben / behalten hatırında kalmak / tutmak
im Gefängnis sitzen hapis(h)anede (hapiste) yatmak
im Gegenteil, gerade umgekehrt aksine
im Grunde genommen aslına bakarsın
im Hotel übernachten otelde kalmak
im Jahr ... geboren ... doğumlu
im Jahre ... ... yılında
im Jahre 1982 1982 yılında
im kommenden Jahr seneye, gelecek yıl
im Kopf ausrechnen kafadan hesaplamak
im Krankenhaus liegen hastanede yatmak
im Kriegszustand savaş halinde
im Nachhinein, daraufhin sonradan
im Namen von ..., im Aufrag von ... birisinin adına
im Norden von ... … (in) kuzeyinde
im Osten von doğusunda
im Park spazieren gehen parkta gezmek / dolaşmak
im Preis ermäßigt indirimli
im Rahmen von ... ... çerçevisinde
im Schlaf sprechen sayıklamak
im Schweinsgalopp, ganz schnell (nur mit Verb zusammen), hals über Kopf apar topar
im Schweiße seines Angesichts arbeiten kanter içinde çalışmak
im selben Augenblick aynı anda
im Sterben liegen ölmek üzere olmak
im Stich lassen yüzüstü bırakıp gitmek, yüzüstü bırakmak
im Stress sein, rotieren, hin- und herlaufen koşuşturmak
im Süden von ... güneyinde
im Übermaß fazlasıyla
im Verhältnis zu oranla
im Westen von batısında
im Wörterbuch nachschlagen sözlüğe bakmak
im Zickzack gehen, im Zickzack verlaufen zigzag
im) Vordergrund ön plan(da)
immer besser gittikçe daha iyi
immer dasselbe hep aynı
immer mehr gittikçe daha çok
immer noch daha hâlâ
immer wieder ikide bir, tekrar tekrar
immer) am Tage gündüzleri
immer, jedes Mal daima
immer, ständig her zaman (herzaman), daima, devamlı, sürekli
immerhin ne de olsa
immun bağışık
in (einer Zeitspanne, z.B. in 1 Jahr), später, dann sonra (ohne Abl.)
in / von 15 Metern Höhe on beş metre yüksekliğinde
in absehbarer Zeit yakın bir gelecekte
in allen Einzelheiten bütün ayrıntılarıyla
in aller Herrgottsfrühe karda bok yeneden
in aller Munde sein dile düşmek
in aller Ruhe, friedvoll huzur içinde
in Angriff nehmen saldırıya geçmek
in Angriff nehmen, (ein Thema) behandeln ele almak
in ausreichender Zahl yeteri kadar
in Begleitung) mit, durch -la, -le (von ile)
in Buchform kitap halinde
in den 70ern 70lerde; 70li yıllarda
in den Bart grummeln komurdanmak
in den Jahren 39-45 39-45 yıllarında
in den kommenden Wochen önümüzdeki haftalarda
in den Krieg eintreten savaşa girmek
in den Umschlag stecken zarfa koymak
in der entgegengesetzten Richtung ters yönde
in der Gegend von ... taraflarında
in der Gegend von Hannover Hannover taraflarında
in der Gesellschaft von Frauen kadınların arasında
in der Hoffnung sein, dass ... umutlu olmak (-den)
in der Nacht, nachts geceleyin
in der Pubertät sein ergenlik çağı yaşamak
in der Sonne güneşte / güneşin altında
in der Umgebung der Stadt; rings um die Stadt şehrin etrafında
in der Vergangenheit <=> in der Zukunft geçmişte <=> gelecekte
in der Weise wie - diği şekilde
in der zweiten Nacht ikinci gece
in die Arme nehmen kucağına almak
in die Falle gehen tuzağa düşmek
in die Geschichte eingehen tarihe karışmak
in die Hände klatschen el çırpmak
in die Luft fliegen, explodieren havaya uçmak
in die Luft springen wie eine Heuschrecke; aufschrecken; hochspringen; heraufspringen sıçramak
in die Tasche stecken cebine koymak
in die Tasche stecken <=> aus der Tasche herausnehmen cebine koymak <=> cebinden çıkarmak
in diese Richtung bu yöne
in diesem Augenblick aynı anda, şu anda, tam bu sırada, tam o sırada
in diesem Jahr bu sene/yıl
in diesem Punkt bu noktada
in diesen Tagen şu günlerde
in dieser Hinsicht bu bakımdan, bu yönde
in drei verschiedenen Ausführungen üç ayrı tipte
in eine Richtung gehen bir tarafa gitmek
in eine Sache verwickelt werden, sich in etw. einmischen bir olaya karışmak
in einer Angelegenheit eine Frist einräumen bir iş için süre tanımak
in einer Entfernung von ... km ... kilometre uzaklıkta
in einer Entfernung von ... km von ... -e ... kilometre uzaklıkta
in einer Reihe / reihenweise geordnet sıralı
in Einklang bringen, vereinigen bağdaştırmak
-in Fall, Genitiv, besitzanzeigender Fall -in hali
in finanzieller Hinsicht maddi bakımdan
in Form von, im Falle halinde
in Gedanken versinken / sich in Gedanken vertiefen düşünceye dalmak
in Gefahrensituationen tehlikeli durumlarda
in genau dem richtigen Zustand tam kıvamda
in geringer Zahl / Menge <=> in großen Mengen az sayıda / miktarda <=> çok / fazla miktarda
in Gestalt von ... ... biçiminde
in gewisser Hinsicht bir bakıma
in Gottes Namen Allah rızası için
in großen Mengen yığınla
in großer Zahl çok sayıda
in jeder Beziehung her bakımdan
in jeder Hinsicht her yönüyle
in Kauf nehmen, riskieren göze almak (-i)
in Konkurs gehen iflâs etmek
in Kontakt treten mit temasa geçmek (-le)
in letzter Zeit son zamanlarda, yakınlarda
in Liquidation iflâs halinde değil
in Manuskriptform, als Konzept müsvedde halinde
in meinem (ganzen) Leben hayatımda
in meinem ganzen Leben ömrümde
in meiner Augenhöhe gözümün hizasında
in meiner Hosentasche pantolon cebimde = pantolonumun cebinde
in mir drin ist, ich empfinde içimde ... var
in Mode kommen moda olmak
in Not leben sıkıntı çekmek
in Ordnung kommen, sich bessern düzelmek
in Panik geraten telaşa kapılmak, telaşlanmak
in Person, persönlich bizzat
in Produktion gehen üretime geçmek
in Raten zahlen taksitle ödemek
in Rente gehen emekliği ayrılmak
in Reserve halten yedek olarak saklamak / bulundurmak
in Scheiben dilimli, dilimlenmiş
in Scheiben oder Würfeln schneiden doğramak (-i)
in Scheiben schneiden dilimlemek
in Stücke gerissen; stückweise parça parça
in Stücke schneiden parça parça kesmek
in Stücke zerlegen parçalamak, parçalara ayırmak
in tausend Stücke zerschlagen werden tuz buz olmak
in unserer Stadt ilimizde
in Urlaub fahren tatile girmek
in Urlaub gehen izne çıkmak, tatile çıkmak/girmek
in welchem Monat sind wir? biz hangi aydayız?
in westlicher Richtung batı yönünde
in) Dingsda falan yerde
in“ sein rağbet
indem, -end - erek
indem, ständig ...-end, immer wieder etw. tun - (y)e ... - (y)e
indessen halbuki
indirekt dolaylı
ineinander içiçe (iç içe)
infektiös, ansteckend bulaşıcı
infolge ..., als Folge von ... … sonucu
informiert, gebildet bilgili
inhalieren buğu yapmak
innere) Traurigkeit, traurig hüzün
innerer körperlicher Schmerz sızı
innerhalb (binnen) zwei Monaten iki ay içinde
innerhalb von 5 Tagen, binnen 5 Tagen beş gün içerisinde
innerhalb; binnen içinde
ins Auge fallen göze çarpmak
ins Detail gehen ayrıntıya girmek
ins Deutsche übersetzen Almancaya çevirmek
ins Gedächtnis kommen, einfallen aklına / hatıtırına gelmek
ins Gefängnis kommen hapse (hapishaneye) girmek
ins Krankenhaus gehen, aufgenommen werden hastaneye yatmak
ins Türkische übersetzen Türkçeye çevirmek
insbesondere, besonders ilbassa
insbesondere, namentlich, besonders özellikle, bilhassa
inserieren gazeteye duyuru vermek
insgesamt; Gesamtsumme toplam
inszenieren sahneye koymak
intelligent <=> dumm, einfältig zeki, akıllı <=> aptal, kafasız
intelligent, aber auf seinen eigene Vorteil bedacht, an seinen Vorteil in kluger Weise denken acık göz
intensiv yoğun
intensiver werden, sich irgendwo konzentrieren, (Industriezweig:) angesammelt sein yoğunlaşmak
inter- -arası
interessant <=> uninteressant ilginç (-ci) <=> ilgisiz
interessieren alakalandırmak
interessieren, betreffen ilgilendirmek
interessiert, maßgeblich, zuständig alakadar
international milletler arası, uluslar arası, devletlerarası, enternasyonal
international uluslararası
internationale Fluglinien dış hatlar
interpretieren, kommentieren yorumlamak
inzwischen, unterdessen bu arada
iranisch İranlı
irgend jemand herhangi biri, herhangi bir kimse
irgend(ein) herhangi
irgendetwas wichtiges kayda değer bir şey
irgendwann einmal bir ara
irgendwer biri(si)
irgendwie herhangi bir biçimde / şekilde
irgendwie; mit Verneinung: durchaus nicht, ganz und gar nicht birtürlü, bir türlü
irgendwo herhangi bir yerde
irisch; Ire İrlandalı
irreführend yanıltıcı
islamischer Geistlicher; Lehrer hoca
ist das essbar? bu yenir mi?
ist das essbar? Nein, das ist nicht essbar! bu yenir mi? Hayır, bu yenmez!
ist gleich eşit(tir)
ist gut in seinen Fächern dersleri iyi
ist ok, jetzt ist Schluss, was anderes; wie dem auch sei, Gott sei Dank, wie auch immer neyse
ist schuldig und schreit noch laut hem suçlu, hem güçlü
ist) sicher emin
italienisch; Italiener İtalyanca, İtalyan
Bookmarks